บทความ

กำลังแสดงโพสต์จาก ธันวาคม, 2017

[แปลเพลง]始まるのは、サヨナラ – On/Off (Beelzebub OP 2)

始まるのは、サヨナラ 闇に浮かぶ真っ白なライン   君だけを呼び導いてる 淋しさも輝かせて   hajimaru no wa, sayonara  yami ni ukabu masshiro na LINE  kimi dake wo yobi michibiiteru  sabishisa mo kagayakasete มันเริ่มต้นด้วยการจากลา เส้นสีขาวที่งดงามล่องลอยในความมืด เพียงแค่เธอเรียกหาและนำทางไป  ความเหงาก็แปรเป็นความสดใส   「見たいものがあって ここにはないから」と   瞳逸らす君は だけどもう 迷ってない   "Mitai mono ga atte  koko ni wa nai kara" to  hitomi sorasu kimi wa  dakedo mou mayottenai เธอมองออกไป "มีบางสิ่งที่อยากเห็นแต่มันไม่อยู่ที่นี่" ไม่ว่าอย่างไรก็จะไม่หลงจากเส้นทางของตัวเอง 眩しく忘れぬ景色を 僕らは駆け抜けて   君以外じゃ 見れなかった それだけで   mabushiku wasurenu keshiki wo  bokura wa kakenukete  kimi igai ja mirenakatta  sore dakede ทิวทัศน์อันงดงามน่าจดจำที่พวกเราวิ่งผ่าน แต่ผมมองไม่เห็นอะไรนอกจากเธอ ก็แค่นั้น 始まるのは、サヨナラ 闇に浮かぶ真っ白なライン   君 だけを 呼 び 導 いてる  独 りで 手 にする 夢 だと   hajimaru no wa, sayonara  yami ni ukabu masshiro na LINE  kimi dake wo yobi michibiiteru  hitori de te ni suru yume dato มันเริ่มต้นด้วยการ